Apertium-pt-gl.pt-gl-LMF
Bilingual Dictionary
A bilingual dictionary project that generates monolingual entries from Apertium data
This is the LMF version of the Apertium bilingual ditionary for Portugues and Galician languages
0 stars
4 watching
0 forks
last commit: over 10 years ago
Linked from 1 awesome list
Related projects:
Repository | Description | Stars |
---|---|---|
| An English-Galician language translation dictionary for the Apertium platform. | 1 |
| A dictionary file for machine translation between two languages using a specific rule-based machine translation system | 1 |
| A dictionary and language pair for machine translation between Portuguese and Galician | 1 |
| Translates between Spanish and Galician languages using machine learning algorithms | 1 |
| A translation tool that enables Portuguese-to-Galician text conversion using linguistic data compiled from Apertium and LTtoolbox | 0 |
| A machine translation system translating English to Galician language | 0 |
| A language translation tool for Catalan and Galician | 1 |
| A software package providing linguistic data and tools for analyzing and generating text in the Galician language. | 0 |
| A Galician language dictionary for use in spell-checking software | 1 |
| Develops a dictionary for the Galician language used in maths and science education. | 0 |
| A Manx Gaelic dictionary integrated into the aspell spell-checking software | 1 |
| A repository of linguistic data for Indonesian words categorized as either standard or non-standard | 29 |
| Exploring various LLMs and their applications in natural language processing and related areas | 1,854 |
| Develops OCR models and ground truth data for a Latin lexical resource | 1 |
| Provides a Chrome extension and associated server for accessing definitions from Wiktionary | 6 |